We have been blessed with rain since yesterday despite the worrisome “dry” rainy season this year.

Here’s an additional information regarding the protest planned on July 25th.

Fill Oura Bay with Canoe, Kayak, and Boats!
“NO” to the Henoko Base Construction. The Sit-in-on-the-sea on July 25th.

Meet at “Tent 2” in Henoko at 7:30 AM

If you cannot stay on the water too long, come join the action on Sedake beach at 1:00 PM. (the details will be announced later)

Cannot come to Henoko? Show your solidarity by the following:

  •  Send your messages of solidarity, support and encouragement

Send your message to the e-mail address below by 20th of July (Japanese or English).
The members of “Henoko Blue” will read your message in public on the protest day.

*There is a possibility of not being able to read all messages if we get a lot of them. In such case, your message will be posted on this website.

send to; henokoblue@outlook.jp

  • Send your banners

We will hoist the banners on our boats, vessel floatations etc. during the action.  Make sure to use permanent markers (not “water-based pen”) or crayons, and write your message in large letters or draw visual messages on a fabric. Also, please make sure to attach cords or strings to the corners of the banner so that it can be tied to the boats/objects.

Ship to; Henoko protest tent village, attention “7.25 banner handlers”
Nago city, Okinawa, zip 905-2171, Japan

For those who wish to practice sea kayaking before participating in the 7.25 action.

Kayak instruction available!

Dates: 9:00 AM every Sunday, meet at “Tent 2” in Henoko
Fee: Free!
What to bring/wear: the clothes can get wet (long sleeve shirts, long pants, shoes can be wet), hat, a pair of gloves, sunglasses, sunscreen, towel, change of clothes (shower is available after the practice)

Extra Kayak lessons are available everyday from July 17th to 24th.

Please make an inquiry to: henokoblue@outlook.jp

*It might take a while to respond to an English inquiry. Thank you for your patience.



June 13, 2017

Original post (Japanese)
English translation by M.S.